Przegląd wydarzeń polonijnych z ostatniego półrocza – GALERIA ZDJĘĆ.

Share:

Działo się! W ciągu ostatnich sześciu miesięcy odbyły się pogadanki, spotkania literackie, poetyckie i muzyczne, a także imprezy. Oto krótkie podumowanie tego, co się działo i jednocześnie zapowiadamy, że to na pewno nie koniec.

Z Polski do Barcelony. Pogadanka o psychologicznych aspektach życia na emigracji, 20.04.2018.

Zainspirowani spotkaniem dotyczącym związków międzykulturowych, tym razem przyjrzeliśmy się psychologicznym wyzwaniom, jakie stoją w Barcelonie przed nami-emigrantami. Pogadankę poprowadził psycholog Michał Jasiński, a została poprzedzona krótką charakterystyką Polonii w Barcelonie, przedstawioną przez Alicję Grocholską. Frekwencja dopisała i dziękujemy wszystkim za świetną atmosferę i zaangażowanie w dyskusję.

Wiosenne spotkanie literackie z Grzegorzem Bartosem i dyskusja o twórczości Eduardo Mendozy, 23.03.2018.

Tym razem Polską Bibliotekę Społeczną w Barcelonie odwiedził radomski pisarz i dramaturg Grzegorz Bartos, z którym porozmawialiśmy o jego twórczości, Polonii w Barcelonie i na świecie oraz naszym ulubionym barcelońskim pisarzu, Eduardo Mendozie. Nasz gość napisał również o nas artykuł w lokalnym wydaniu Gazety Wyborczej, w którym pisze między innymi o tym, że „Polskie kobiety chcą robić kulturę i mają do tego zapał i siłę przebicia.” Cały tekst możecie przeczytać tutaj: http://radom.wyborcza.pl/radom/7,143526,23294652,uliczke-znam-w-barcelonie-dziennik-z-podrozy-grzegorza-bartosa.html

29749349_230022451071171_4477738421408576698_o

 

Warsztaty Teatralne w Grupie Artystycznej Polonia Barcelona – Inauguracja, 08.03.2018.

Wiosną tego roku powstała Polonijna Grupa Artystyczna dla wszystkich zainteresowanych działalnością muzyczną, teatralną, poezją, literaturą, sztuką oraz pokrewnymi dziedzinami. Naszym pierwszym projektem są Warsztaty Teatralne, które odbywają się co tydzień w szkole World Class Bcn Language School. Prowadzi je charyzmatyczna i doświadczona Joanna Pierzyńska.

28951567_10156367807554363_3385318353497853701_n

 

Poetycki Jam Session i zbiórka książek dla Polskiej Biblioteki Społecznej, 09.02.2018.

Podczas spotkania ponownie zbieraliśmy książki dla naszej Biblioteki i przy tej okazji odbył się Poetycki Jam Session, czyli wspólne czytanie i śpiewanie poezji Waszych ulubionych autorów. Wydarzenie przebiegło w niezwykle ciepłej atmosferze, przy herbacie i domowym cieście. Czytaliśmy między innymi Wisławę Szymborską, Halinę Poświatowską i Kazimierza Przerwę-Tetmajera, teksty Osieckiej przy akompaniamencie fletu, katalońskie tłumaczenia polskiej poezji, a poetka Karolina Feć przeczytała własne, autorskie wiersze.

27654400_10156283321294363_5034571291036111455_n

WhatsApp Image 2018-02-09 at 23.47.40

 

26. Finał Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy w Barcelonie, 14.01.2018.

Sylwia i Milena, właścicielki World Class Bcn Language School założyły pierwszy w historii Sztab WOŚP w Barcelonie! Podczas zorganizowanego przez nie wspaniałego finału odbywały się między innymi zajęcia jogi, zumby, wspólne lepienie pierogów oraz inne atrakcje i wiele licytacji. Nie zaobrakło oczywiście Światełka do nieba! Łącznie zebrano 4.465 euro. Gratulujemy dziewczynom i wolontariuszom wspaniałej inicjatywy!

Koncert kolęd – świąteczne spotkanie z opłatkiem, 17.12.2018.

W grudniu odbył się koncert polskich kolęd i świąteczne spotkanie w miłej atmosferze przy domowej roboty piernikach, cieście korzennym, herbacie i grzanym winie. Posłuchaliśmy naszych barcelońskich talentów, wspólnie śpiewaliśmy oraz dzieliliśmy się opłatkiem. Atmosfera była cudowna, nie zabrakło gitary, skrzypiec oraz przepięknych głosów. Wystąpiły: Anna Rudzińska, Daria Wolicka i Wiktoria Gołębiewska oraz Joanna Sierpowska.

Andrzejki 2017, 01.12.2017.

Sylwia, Milena oraz ich znajomi ze szkoły językowej World Class Bcn Language School zorganizowały Imprezę Andrzejkową z prawdziwego zdarzenia! Lał się wosk, grzane wino, można było spróbować polskich przekąsek i ciast, powróżyć z kart, kości oraz przewidzieć przyszłość przez różne gry i zabawy, jak obieranie jabłek i tradycyjne ustawianie butów. Nasze tradycje zostały przedstawione w trzech językach i spotkały się z ogromnym entuzjazmem lokalnej społeczności!

Share: